"After so many years in the glass bead game, it hit me, “This is Not a Bead Store.” I’m not selling beads, I’m helping people find solutions. Beads are the way to go. When people are beading, problems go away. When they bead, the pain disappears. BEAD NIRVANA."
Översatt betyder det "Efter så många år i pärlbranchen, slog det mig, "Det här är ingen pärlaffär" Jag säljer inte pärlor, jag hjälper folk att hitta lösningar. Pärlor är ett sätt att leva. När folk pärlar försvinner problemen, när man pärlar försvinner det onda. BEAD NIRVANA."
Jag kunde inte ha sagt det bättre själv. Pärlandet borde få bidrag från försäkringskassan. Exemplen skulle kunna radas upp hur långt som helst
- Tillsammans med kunden skapa det perfekta halsbandet för ett speciellt tillfälle eller ett speciellt plagg. (Det här kanske inte försäkringskassan vill sponsra)
- En kund är sömnlös pga värk eller något annat och fördriver tiden med att trä pärlor och tiden bara springer iväg.
- Olika generationer kan syssla med det tillsammans.
- När man skapar i färg,, stimuleras sinnena och man blir harmonisk.
Vad avis jag blir att du ska till San Fransisco. Kan inte jag få följa med i stället för Tomm? :)
SvaraRaderaHoppas ni hittar många fina pärlor over there, som du inte har haft förut.
//Karin